Traducción del
texto aparecido en la edición de abril de 2017 de “The Lunar Observer”
La observación comenzó a partir de un
punto luminoso en la zona del terminador correspondiente al polo sur. A medida que
pasaban los minutos y que enfocaba la vista a través del ocular de 9.5 mm , otras zonas
iluminadas emergían de las sombras. Pensé que podría ser de interés registrar
las zonas iluminadas como indicadores de los puntos más altos en esta
colongitud (352.1). Una rápida consulta al Virtual Moon Atlas en mi computadora
indicó que el cráter en las sombras era Curtius. Curtius tiene aproximadamente 100 kilómetros de
diámetro y se encuentra en una región densamente cubierta de cráteres. La zona
más alta de Curtius es la cima de la ladera oeste. La luz solar iba iluminando
un área cada vez más extensa de la ladera, pero la cima seguía siendo
extremadamente brillante. Los puntos altos de las laderas norte y sur también
pueden distinguirse, incluso las sombras en un cráter en la ladera norte. Hacia
el este el dibujo incluye las tierras altas que se extienden hasta el cráter
vecino, Pentland A.
Name and location of observer: Alberto Anunziato (Paraná, Argentina).
Name of feature: Curtius.
Date and time (UT) of observation: 03-05-2017 00:30 to 01:15.
Size and type of telescope used: 105 mm . Maksutov-Cassegrain (Meade EX 105).
Magnification:
154X
No hay comentarios.:
Publicar un comentario